무엇이든 요점정리/일본어

<야바이(やばい),스고이(すごい),스바라시(すばらしい)> 의미와 차이점

하루팡 2023. 9. 20.

일본말 중에서 야바이 , 스고이 , 스바리시는 흔하게 사용되는 말입니다. 영화 같은데 보면 자주 나오죠. 자막을 보면 뜻이 거의 같아요. 그런데 상황에 따라 미묘한 차이가 있었습니다.


야바이(やばい)


*야바이 (やばい)

야바이는 <헐 , 대박 , 미쳤네 , 굉장하네  > 이런 말이고요. 속어입니다. 교양 있게 사용되는 말은 아닌 거죠. 
뜻은 2 가지 입니다. <위태롭다 , 위험하다> / <최고다 , 대단하다 , 장난 아니다, 대박이다 > 
<최고다 , 대박이다> 이다는 알겠는데 <위태롭다 , 위험하다>는 뭘까요? 
 
'야바이'는 원래 <위태롭다, 위험하다>라는 뜻이라고 합니다. 그런데 이것이 속어로서 <헐 , 최고다 , 대박이다, 장난 아니다>라는 의미를 갖게 된 것이라고 하네요. 한국에서는  <미쳤다>를 <헐 , 최고다 , 대박이다, 장난 아니다, 쩐다>라는 뜻으로 쓰는 것과 같다고 보면 됩니다.


1. 시간이 늦어서 엄청 급할때 이럴 때 시계를 보고 "헐 "이라고 말하곤 합니다.  이런 상황에  "야바이( 헐)"이라고 합니다.

2. 어떤 일본인이 과일 코너에서 두리안 냄새를 맏고 "야바이~"라고 하더군요.  좋은 뜻은 아닌거죠. 두리안은 냄새가 엄청 고약한 과일 이거든요.  "냄새가 장난 아니네(냄새가 야바이~) "  ,“냄새 쩌네 ~ ”이런 뜻입니다. 

3. 한국에서는 음식이 너무 맛있으면  "대박"  또는 '맛이 미쳤네(맛이 대단하네)" , "존맛탱(정말 맛있다)" 이라고 하잖아요.  이 '대박'이나'미쳤네' , '존맛탱'을   "야바이~" 로 표현할 수 있습니다.  음식이 너무 맛없을때는  먹어보고 " 헐"이라고 합니다.  이것도 " 야바이~ "입니다. 


 

스고이(すごい)


*스고이 (すごい)

스고이는 '대박' , '대단해' ,'어마어마하다' 라는 뜻이고요.  영어로 amazing, awsome에 해당하는 단어라고 보면 됩니다.  '야바이'가 속어로서  부정적인 상황에서도 사용되는 것에 비해 '스고이'는 긍정적인 상황에 많이 사용됩니다. 

스고이는 '무섭다'는 뜻도 있어요. 무서운 상황에서도 '스고이' 라고 말합니다. 

 
*스게 (すげ)
'스고이(すごい)'를 줄여서 '스게(すげ)' 라고도 합니다.  속어로서 주로 젊은 층이나 친한 사이에서 사용하는 편한 표현이라고 합니다. 

*스고이 야바이(すごい やばい)
‘스고이’와 ‘야바이’를 같이 말하기도 합니다.
한국에서도  “진짜 미쳤다”, “ 완전 쩐다” 이런말 하잖아요.   ‘스고이 야바이’ 가 같은 거라고 보면 됩니다.
 
 

스바라시(すばらしい)

*스바라시 (すばらしい)

스바라시는 <훌륭하다, 근사하다, 굉장하다, 멋지다 > 등의 뜻으로 쓰입니다. '스고이'가 구어체(대화체) 라면 '스바라시'는 문어체로 정중한 표현에 가깝습니다. 



정리하자면
야바이(やばい) : 헐!대박 , 미쳤네 , 쩐다
스고이(すごい) : 대단하다 , 굉장해
스바라시(すばらしい) : 대단하네요 ,  굉장하군요



댓글