반응형

요즘 이런 생각을 많이 합니다. "그때로 다시 돌아갈 수 있다면... " 가을의 찬 공기를 맞으니 옛 추억들이 많이 떠오르네요. 어릴 적 친구들도 생각나고요. 옛날 노래들도 생각나서 찾아 듣고 있습니다.  이러한 감정을 표현한 영어 문구가 있더군요. 바로 "days gone by "입니다. 'days gone by'가 들어간 문장으로 제 감정을 표현해 보았습니다. 

 

 

" I wish I could go back to the days gone by , and live those cherished memories all over again."

 

영어 " I wish I could go back to the days gone by , and live those cherished memories all over again." 이 문장의 발음과 단어 뜻을 이해하기 쉽게 색깔 별로 정리한 노트 이미지
I wish I could go back to the  days gone by  , and live those cherished memories all over again.

 

* I wish I could go back to ... : 내가 돌아갈 수만 있다면 좋을 텐데.. 
* wish[위시] : 바라다, 소망하다 
* I wish i could [아이 위시 아이 쿠드] : 내가 ~ 할 수 있다면 좋을 텐데 / ~할 수 있으면 얼마나 좋을까  (현재 이루기 어려운 소망, 실현 불가능한 소망, 현재 사실과 반대되는 바람을 표현할 때 사용 합니다. ) 
* go back [고 백] : 돌아가다  (go : 가다  / back : 뒤로) 
* to [투] : ~으로 (목적이나 대상을 나타내는 전치사) 

 

 

* the days gone by [ 더 데이즈 곤 바이] : '지나간 날들 '이라는 숙어입니다. 
day [데이] : 날 / days [데이즈] : 날들
go by [고 바이] : 지나가다 / gone 은 과거분사형으로 →   gone by : 지나간(=이미 지나가버린) 
days gone by 는 단순히 '지나간 날들'을 의미하는 게 아니라 '그리움과 추억이 깃든 특별한 시절'을 의미합니다.

 

 

* live those cherished memories :  그 소중한 추억들을 살다 
* live [리브] : 살다 
* those : 저것들 , 그것들(지시 형용사 복수형입니다. 앞에 언급된 것을 가리킬 때는 '그'.
여기서는 ' the days gone by : 지나간 날들 ' 로 앞에 나온 것을 가리키는 것이니까 '그'로 합니다.) 

 

* cherished [체리쉬드] : 형용사 /소중히 여겨지는 , 소중한 
cherish : (소중히 여기다)의 과거분사 

 

*memories [메모리즈] :추억, 기억 (복수형이니까 여러 추억들을 의미함) 

 

 

* all over again [올 오버 어게인] : 다시 한번 , 처음부터 다시 
숙어니까 하나의 단어처럼 묶어서 알아두면 됩니다. 
(again : 다시 , 한 번 더)만 써도 되지만 'all over again'은 더 강한 반복의 느낌을 줍니다. 
↓ 

 

 

I wish I could // go back to // the days gone by, and live // those cherished memories // all over again. 
* I wish I could : 내가 ~ 할 수 만 있다면 좋을 텐데 
* go back to : ~으로 돌아가다 
* the days gone by : 지나간 날들 
* and (I wish i could) live those chrished memories : 그리고 그 소중했던 추억들을 살고 싶다 
* all over again :  다시 한번 
↓ 

 

* I wish I could go back to the days gone by.
: 나는 그리운 옛날로 돌아갈 수 있으면 좋을 텐데 
* and , I wish I could live thos cherished memories all over again.
: 그리고 , 나는 그 소중한 추억들을 다시 한번 살아 보면 좋을 텐데.

 

I wish I could go back to the days gone by, and live those cherished memories all over again.

나는 지나간 날들로 돌아가서 , 그 소중했던 추억들을 다시 한번 살아 보면 좋을텐데.
→ 나는 그리운 옛날로 돌아가서 , 그 소중했던 추억들을 다시 한번 살고 싶다. 

 

 

days gone by는 참 감성적인 말인 것 같습니다. 가을을 많이 타는 제가 요즘 꽂혀있는 단어예요.  가을 되면 저처럼 옛 추억을 생각하며 청승 부리는 사람들 많잖아요. 그런 분들 days gone by  이 문장 알아두면 참 좋을 거 같네요. 자 ~ 청승 부리러 가즈아~~ 

반응형
그리드형(광고전용)