제가 예전에 위즈원(아이즈원 팬덤)이었습니다. 그래서 아이즈원 멤버들을 다 좋아하는데요. 아이즈원으로 활동했던 히토미 님이 현재 세이마이네임이라는 걸그룹에 있습니다. 히토미 님 영상을 보다가 궁금한 일본어가 생겼어요. 바로 “あとからくる”입니다.
안녕하세요. 하루팡입니다. 히토미님이 재중 님과 매운 음식을 먹는 장면이 있는데요. 스코빌 지수 20000의 매운 만두를 먹고 히토미 님이 이렇게 외쳤어요. "아소카라쿠라~~ " 이게 무슨 말일까? 궁금해서 알아봤는데요. 아무리 찾아도 안 나오는 거예요. 근데 겨우 알게 되었어요. ‘아소카라쿠라’가 아니라 바로 이 말이었습니다.
あとからくる!
아토카라쿠루

*あと[아토] : 나중에, 이후에
*から[카라] : ~부터 , ~에서
あとから[아토카라] : 조금뒤부터
*来る(くる)[쿠루] : 오다
あとからくる~
아토카라쿠루~
나중에 온다 ~
너무 매운걸 먹으면 처음에는 매운맛이 잘 안 느껴지다가 점점 매워지잖아요. 그러다 나중에는 매운맛이 절정에 이르러 혀가 아프고 헥헥 거리다 물을 찾게 되죠. 이렇게 극강의 매운맛이 나중에 찾아올 때 하는 표현입니다. "(매운맛이) 나중에 온다 ~~~" 하면서 맵다고 소리를 지르는 거죠 ㅋ.
아래는 제가 처음에 발음을 잘못 알아들고 쓴 건데요. 틀린 표현은 아닌데 이 영상의 상황에는 조금 어색한 표현이라고 일본인 구독자인 ‘한국사랑 올히’ 님께서 알려주셨어요. 역시 일본인에게 직접 들어야 정확해요 ㅎㅎ .
아래 글도 읽으면 왜 틀렸는지 왜 어색한지 알 수 있으니 참고하시고요. 올히님이 써주신 댓글까지 읽으면 이해가 정말될 겁니다. 일본말과 한국말을 둘 다 잘하시는 올히님의 설명이 잘되어 있으니 읽어보세요.
あそこから来るわ。
[아소코 카라 쿠루와]
이게 무슨 뜻일까요?
그리고 왜 매운 만두를 먹고 이 말을 외쳤을까요?

* あそこ[아소코] :저기 , 저곳 (멀리 떨어져 있는 장소를 의미합니다)
☞ 참고 ) ここ[코코] : 여기 / そこ[소코] : 거기 / どこ[도코] : 어디
* から[카라] : ~에서부터 (조사입니다 )
* 来る(くる)[쿠루] : 오다
* わ[와] : 종조사로 문장의 끝에 붙는 말입니다. 영탄(목소리를 길게 내서 마음속 깊이 느끼는 감탄) 감동, 어이없고 놀라는 기분, 감정이나 의지를 강하게 나타냄.. 등을 표현합니다.
→ 来るわ[쿠루와] : 오는구나~ , 오는 구만~.. 이런 뜻이 될 거 같고요. 실제로 히토미 님이 말할 때 "쿠루와~~아아아아 "라고 길게 외쳤거든요 한국어로는. "온다~아아아아" 이런 느낌일 거 같습니다.
あそこ から 来るわ。
[아소코 카라 쿠루와]
: 저기에서부터 온다~아아
그러면 , 왜 히토미 님이 만두를 먹고 "저기서부터 온다~~~!!"라고 외쳤을까요. 이것이 제일 궁금한데요.
스코빌 지수 20000의 겁나게 매운 만두인 '청주 미친 만두'를 먹고 외친 말입니다.
한입을 먹고 처음에는 별 반응이 없다가 점점 매운맛이 강하게 밀려오자 외치고 맙니다.
"아.. 카라이 .. 우와 ! 아소코 카라 쿠루와~~~ "
(あ.. からい .. うわ!あそこ から 来るわ~~)
*辛い(からい)[카라이] : 맵다
즉, 매운맛이 저 멀리서부터 점점 파도처럼 밀려온다는 말을 표현한 것입니다. 보통 겁나게 매운 음식은 바로 먹자마자 맵지 않죠. 처음에는 음.. 괜찮네.. 맛있네.. 하다가 음.. 좀 맵네.. 우왓~~ 점점 밀려온다 ~~ 아아아! 이렇게 되는 거죠. ㅎㅎ
히토미 님은 일본인이라서 일본어를 아주 빠르게 구사하는데요. 일본 본토인의 빠른 일본어 속도에 한국인인 저에게는 "아소카라쿠라"로 들린 것이죠. '아소코 카라 쿠루와' 를 빨리 말해서 '코'자와 '와'자가 잘 안 들리게 된 것입니다.
저도 매운 음식 참 좋아하는데요. '청주 미친 만두' 한번 먹어 보고 싶네요. 먹고 저도 외치겠습니다. " 아토카라 쿠루~~"
'몰랐던 지식 기록 > 일본어' 카테고리의 다른 글
| 일본어로 / 내일은 뭐 할거야? 明日は何しようか?아시타와 나니 시요-카? (0) | 2025.09.14 |
|---|---|
| 일본어 / 오늘 뭐 했어? - 今日、何した?쿄-、나니시타? (0) | 2025.09.12 |
| 일본어로 / 나는 귀로 보려 하고 , 눈으로 들으려 한다 -私は耳で見ようとし、目で聞こうとする。와타시와 미미요오토시,메데키코오토스루 (0) | 2025.09.08 |
| 일본어 노래 / 츄 귀여워서 미안해 - chu 可愛くてごめん / 츄! 카와이쿠테고멘 (0) | 2025.09.02 |
| 일본어로 "시원한 커피 마시러 갈까? " - 冷たいコ-ヒ-飲みに行かない?/츠메타이 코-히- 노미니 이카나이? (0) | 2025.08.28 |
| 일본어로 / 나는 아무 생각이 없다. 왜냐하면 아무 생각이 없기 때문이다-私は何も考えがない。なぜなら、何も考えがないからだ。 (5) | 2025.08.18 |
| 일본어 / 맛있는 것 먹으러 갈까? - 美味しいもの食べに行こうか?오이시이모노타베니이코우카 (1) | 2025.08.13 |
| 일본어 / 기분 나쁘다 - 키모인다케도 vs 키모치와루이 / きもいんだけど vs 気持ち悪い (3) | 2025.07.22 |

최근댓글