제가 요즘 밤에 너무 늦게 자거든요. 커피에 입맛이 들려서 두 잔 세 잔씩 마시다 보니 밤에 잠이 안 오는 거예요. 그래서 "나 오늘은 일찍 자야겠다." 란 말을 많이 합니다. 이것을 영어로는 어떻게 표현하는지 궁금하더군요.
* I should sleep early today. [아이 슈드 슬립 얼리 투데이]
나 오늘은 일찍 자야겠다
I : 나
should : ~일 것이다, ~겠다.
sleep : 잠자다
early : 일찍
today : 오늘
*shall과 should의 차이
그런데 should 와 같은 뜻인 것이 shall 이 또 있더군요. shall과 should는 같은 뜻이지만 뉘앙스가 약간 다른 것 같습니다.
shall은 권고, 제안의 느낌이고요. should는 의지, 의무의 느낌인것 같습니다.
권고나 제안은 해도 되고 안 해도 되는 거잖아요. 의지나 의무는 꼭, 반드시 해야겠다는 것이고요.
둘 다 '나 오늘은 일찍 자야겠다.(잘 것이다).'이지만
I shall sleep early today. - 일찍 자야겠다(일찍 잘 수도 있고 안 잘 수도 있고) 이런 느낌이라면
I should sleep early today. - (반드시) 일찍 자야겠다 / 일찍 자야만 한다. 이런 느낌.
저는 오늘은 반드시 일찍 자야겠다는 의지가 강하게 있고 반드시 일찍자야 한다는 생각이 있으니까 should를 써야겠네요.
나 오늘은 일찍 자야겠다. → I should sleep early today.
'몰랐던 것 요점정리 > 영어' 카테고리의 다른 글
슬픔은 간이역에 코스모스로 피고 / Sadness blooms as cosmos flowers at the train station (0) | 2024.12.12 |
---|---|
"이건 상상도 못했어." 영어로 말하면? (0) | 2024.12.11 |
당신은 귀화 신청 자격이 없습니다- You are not eligible to apply naturalization. (0) | 2024.08.12 |
없는 것 보다는 낫다 / 영어로 - Better than nothing. (0) | 2024.05.12 |
다락방 garret , attic , loft 의 차이 (0) | 2024.03.20 |
‘소름 돋는다’,‘닭살 돋는다’ 영어로-구스범스(I’m getting goosebumps.) (0) | 2024.01.30 |
GOAT의 뜻 - 손흥민 GOAT (0) | 2023.12.08 |
원더골(wonder goal) , 더비(derby) 가 뭔가요?-손흥민 원더골~ 북런던 더비 ~ (0) | 2023.10.23 |
최근댓글