몰랐던 것 요점정리/일본어

이랏샤이마세 도조고란쿠다사이/いらっしゃいませ。どうぞ、ご覧ください。 어서 오세요. 편하게 둘러 보세요.

하루팡 2024. 11. 22.

빌리 츠키님이 일본 옷가게 직원이 하는 말을 성대모사하시더라고요.  “이랏샤이마세~ 도조 고란쿠다사이~” 너무 귀여웠는데요. 일본어로는 어떻게 쓸까요?



いらっしゃいませ。
이랏샤이마세.
どうぞ、ご覧ください。
도-조,     고란 쿠다사이

 

일본어 '어서 오세요'いらっしゃいませ。해석과 단어 분석 정리한 노트
어서 오세요 いらっしゃいませ。

 

 

*いらっしゃる[이랏샤루] :(오다, 가다, 있다)의 뜻을 다 가지고 있습니다. / -하고 계시다 , -이시다  
여기서는 ‘오다’의 뜻으로 쓰였습니다.

 

*ませ[마세] : {ます[마스]:-입니다 , -합니다}의 명령어인데요. 딱딱하게 명령하는 게 아니라 공손하게 부탁하는 표현입니다.
➡️いらっしゃいませ[이랏샤이마세] : 어서 오세요.
줄여서 いらtしゃい。[이랏샤이] 라고도 합니다.

 

일본어 '편하게 둘러보세요'どうぞ、ご覧ください。해석과 단어 분석 노트 정리
편하게 둘러보세요 どうぞ、ご覧ください。

 

 

*どうぞ[도-조] :
1.아무쪼록 , 부디 , 어서 (상대방에게 공손하게 권유, 부탁을 나타내는 말입니다.)  옷가게에서 “둘러보세요.”란 말 앞에는 ’ 편하게 ‘라는 뜻으로 쓰는 게 제일 자연스럽습니다.
2. 승낙, 허가를 할 때도 ‘도-조’라고 합니다.
일본영화 보니 자기를 놔두고 친구들과 놀러 가도 되냐는 남자친구. 여자친구가 삐져서 마지못해 허락하며 ‘도-조’ 이러더군요.  엄청 친절하지만 벽이 있는 표현인 것이죠.  삐져서 모르는 손님에게 대하듯 말한 겁니다.
3. 어떻게든

 


*ご覧(ごらん)[고란] : 보심(’보다‘의 명사형)
*ください[쿠다사이] : -주세요, -해주세요
➡️どうぞ、ごらんください。[도-조, 고란쿠다사이] : 편하게 둘러보세요


➡️➡️いらっしゃいませ。どうぞ、ごらんください。[이랏샤이마세. 도-조, 고란 쿠다사이.]
어서 오세요. 편하게 , 둘러보세요.


실제 일본 옷가게 여직원이 하는 말을 듣고 싶으시면 , 빌리 츠키님의 성대모사 영상을 찾아보세요. 갸루버전도 있더라고요.  ㅎㅎ


댓글