일본여행 가면 뭐 먹을 것도 많고 살 것도 많잖아요. 뭘 사려면 가격을 물어봐야 하죠. 일본어로 가격은 어떻게 물어볼까요?

 

안녕하세요. 하루팡입니다. 일본은 장인 정신의 나라입니다. 지브리 기념품 파는 곳을 갔었는데요. 그 작은 피겨가 엄청 정교하게 만들어졌더군요. 다 사고 싶었어요. 그런데 그런 좋은 것들은 역시나 가격이 사악하잖아요. 제발 가격이 좋았으면 하는 마음에 물어보았습니다. "저기.. 가격이 얼마 정도 될까요?" [ 아노.. 카카쿠와 이쿠라 구라이 데쇼우카?]

 

 

価格はいくらですか?
카카쿠와이쿠라데스카?

 

일본어로 '가격은 얼마 입니까?','価格はいくらですか?' 해석과 단어 분석 정리한 노트
価格はいくらですか?


*価格(かかく)[카카쿠] : 가격, 값
*は[와] : ~은 , ~는
*いくら[이쿠라] : 얼마


*です[데스] : -비니다 {(だ[다] :이다)의 공손한 표현입니다)}
*か[카] : ~까? (질문할 때 쓰는 표현입니다.)
👉🏻ですか[데스카] : -ㅂ니까?


➡️
価格は いくら ですか?
かかくは いくら ですか?
카카쿠와 이쿠라 데스카?
가격은 얼마입니까?

 


위의 표현이 일반적이기는 하지만, 일상에서는 좀 더 인간적인 말투가 좋잖아요. 이렇게요.
“가격은 얼마 정도 되나요? ”

 

価格は いくら ぐらい でしょうか?
카카쿠와 이쿠라 구라이 데쇼우카?

 

일본어로 '가격은 얼마 정도 되나요?','価格は いくら ぐらい でしょうか?' 해석과 단어 분석한 것 정리한 노트
価格は いくら ぐらい でしょうか?


*ぐらい[구라이] : 정도, 만큼


*でしょうか[데쇼우카] : -ㄹ까요 (추측하면서 질문할 때 사용하는 표현입니다)
•でしょう[데쇼우] : -ㅂ지요 , ~겠지요, ~ 테지요(추측과 의문을 을 나타냅니다)
👉🏻 でしょう는 {조동사 だろう[다로우] : ~일 것이다}의 공손한 표현입니다. 뒤에 (か[카] : ~까?)가 붙어서 (でしょうか?[데쇼우카]: ~일까요? )가 되는 거죠.


➡️➡️
価格は いくら ぐらい でしょうか?
かかくは いくら ぐらい でしょうか?
카카쿠와 이쿠라 구라이 데쇼우카?
가격은 얼마 정도 될까요?

 


단도직입적으로 가격을 물어볼 때는
가격은 얼마입니까?
(카카쿠와 이쿠라데스카?)


좀 인간미가 있는 , 혹시 비싸면 어쩌지? 하는 마음으로 물어볼 때는
저기.. 가격은 얼마 정도 될까요?
(あの(아노) ..카카쿠와 이쿠라 구라이 데쇼우카?)
라고 말하면 되겠습니다. 저는 두 번째 표현이 좋네요. ㅎㅎ

반응형