일본드라마나 애니메이션에서 , '행복해 보이네요'라는 말을 자주 듣거든요. 일상에서도 자주 쓸 법한 말이잖아요. 그리고 행복한 사람에게 "행복해 보이네요."라고 말하면 더 행복해지거든요. 일본어로는 이렇게 말하더라고요.
幸せそうですね。
시아와세소우데스네.

*幸せ(しあわせ)[시아와세] : 행복
*そう[소우] : ~해 보이다 , ~같다 (발음은 뒤의 う [우]를 연음처럼 발음하여 [소오 / 소-]라고 발음합니다. )
*です[데스] : -입니다 (だ[다]: -이다)의 공손한 표현입니다.
*ね[네] :-네요, -죠, -구나, -군요.. (친근함을 나타내면서 동시에 듣는 사람의 동의를 구하는 뉘앙스가 있습니다. “~네요 (그렇지 않나요?) ” 느낌인 거죠.
➡️➡️
幸せ そう ですね。
しあわせ そう ですね。
시아와세 소- 데스네.
행복해 보이네요.
{~そうですね[소-데스네]: ~해 보인다 }를 알아두면 여러 단어를 붙여서 다른 문장도 만들 수 있겠죠.
예를 들면 , 美味しいそうですね[오이시소오데스네] :맛있어 보이네요. (*美味しい(おいしい)[오이시이] : 맛있다)
자주 쓰이는 표현이니까요. ‘そうですね[소오데스네]’를 기억해 두면 좋겠네요.
반응형
그리드형(광고전용)
'몰랐던 지식 기록 > 일본어' 카테고리의 다른 글
| 일본어로, “오빠만 있으면 어디든지 좋아.”/オッパさえいれば、どこでもいいよ。오빠사에이레바、도코데모이이요. (0) | 2025.05.22 |
|---|---|
| 일본어 / 몇번을 실패하더라도, 그래도 앞으로 나아간다/ 何度失敗しても、それでも、前に進む。난도싯파이시테모, 소래데모,마에니스스무 (0) | 2025.05.21 |
| 일본어 / 세상의 중심에서 사랑을 외치다-世界の中心で、愛をさけぶ/세카이노츄우신데、아이오사케부 (0) | 2025.05.16 |
| 일본어 / 너무 보고 싶고, 너무 그리워-すごく会いたいし、すごく恋しいよ。스고쿠아이티아시,스고쿠코이시이요 (0) | 2025.05.13 |
| 일본어 / 잃어버린 시간을 찾아서 - 失われた時を求めて/우시나와레타토키오모토메테 (0) | 2025.05.09 |
| 일본어 / 배고프다.밥먹으러 갈까?/ お腹すいた。ご飯食べに行こうか?오나카스이타.고한타베니이코우카? (0) | 2025.05.06 |
| 일본어 / 아무도 웃어주지 않는다면 슬플 것 같다 - 誰も笑ってくれなかったら、悲しそう。/ 다레모와랏테쿠레나캇타라,카나시소우 (0) | 2025.05.05 |
| 일본어로/ 질문이 하나 있는데요-質問が一つあるんですが 시츠몬가히토츠아룬데스가 (0) | 2025.04.25 |

최근댓글