일본인들의 일상 대화에서 흔히 들이는 말인데요. “고레 난다로-?“ / ”난다로 -.“ 이 말 진짜 많이 합니다. 이게 무슨 뜻일까요? 고래가 난다는 뜻일까요? 🤔… ㅈㅅ
これ なんだろう..?
고레 난 다로-
*これ[코레] : 이것
こ[코]는 원래 [코]인데 일본인들 발음은 [고]에 가깝게 들립니다. [코]와 [고] 중간 정도 발음 같아요. ㅎ
*なん[난] : 무엇
*だろう[다로-] : (추측의 의미로) ~겠다, ~겠지, ~것이다 / う[우]는 직접 발음하지 않고 연음으로 발음하여 [다로- ]라고 발음합니다. ”난다로- “
➡️なんだろう[난다로-] : (궁금 + 추측)뭐지…?
뭔가 알 것 같은데 모를 때 하는 표현입니다.
아는 건데 기억이 안 날 때, ” 난다로 - “
원래는 [코레와 난다로-] これは なんだろう?로 조사 は[와](~는,~은)가 들어가지만 , 일상 대화에서는 조사를 생략하는 경우가 많잖아요. 우리도 ”이것은 뭐지? “라고 하지 않고 ’~은‘을 빼고 그냥 ”이거 뭐지? “ [코레 난다로-?] 라고 하잖아요. 이것도 그런 경우 입니다. ”고레 난다로- “
これなんだろう…? [고레 난다로-…?]는 ’ 이거 뭐지…?‘라는 뜻이고요. だろう[다로-]가 추측의 의미라서 알듯 말 듯 모를 때 사용하면 됩니다.
반응형
'몰랐던 것 요점정리 > 일본어' 카테고리의 다른 글
너를 사랑해 / 일본어로 - 私はあなたを愛してる。와타시와 아나타오 아이시테루 (0) | 2024.11.14 |
---|---|
힘내겠습니다 / 일본어로 - 頑張ります。간바리마스 (0) | 2024.11.12 |
めっちゃ[멧챠]와 すごく[스고쿠]의 차이 (0) | 2024.11.10 |
엄청 감동했었어/일본어로 -めっちゃ感動してた。멧챠칸도우시테타. (0) | 2024.11.09 |
생일 축하합니다 / 일본어로 - お誕生日おめでとう。오탄조오비오메데토오. (0) | 2024.10.31 |
드디어 만났다/ 일본어로 -ついに会った。츠이니 앗타. (0) | 2024.10.23 |
일본어/'야메로' 의 뜻-やめろ!この悪党め。야메로 코노아쿠토우메. (0) | 2024.10.20 |
일본어 요일 정리(日本曜日) - げつようび, かようび… (0) | 2024.10.19 |
최근댓글